Skip to content
La2Base
Home
DownloadsWikiForumFAQ
Search
ruen
Sign up Login
HomeFilesWikiLogin
  • Home
  • Downloads
  • Wiki
  • FAQ
  • Contact Us
  • About
  • Rules
  • Privacy
  • Terms of Service

© 2026 la2base.com · All rights reserved

ruen
Forum/Форум для новичков[JAVA]/Требуется совет по русификации
Search

Требуется совет по русификации

3 replies47 viewsCurrently viewing: 1
A
Artem

User

Участник

Posts: 39

На форуме с: 01/25/2008

Рейтинг: 0

· 04/06/2009, 05:13 PM

Приветствую всех. Вот, решил все-таки занять себя переводом html-файлов более-менее активно, но возникла такая проблема:

Как организовать (удобно!) чтобы если в датапак сервера (в частности в html) будут внесены изменения, то этот момент не упустить и вовремя внести в уже локализованные файлы те же? А то я тут столкнулся с такой проблемой, накачал уже локализованные файлы, подхожу, например к NPC, торгующему вещами, а он мне вместо их выдает книги. Залив оригинальные файлы, проблема исчезла. Но вот так бегать-искать и выявлять касяки еще хуже, так что думаю, просто все удобно и четко организовать и потихонечку переводить.

Советуйте все, что можете посоветовать :)

0
Макс
Макс

User

Бывалый

Posts: 101

На форуме с: 01/11/2009

Репутация: +16

Рейтинг: 0

· 04/06/2009, 05:16 PM

а ты уверен что к тем мультиселам обращается???

0
A
Artem

User

Участник

Posts: 39

На форуме с: 01/25/2008

Рейтинг: 0

· 04/07/2009, 02:50 AM

smOKe_NewAge: а ты уверен что к тем мультиселам обращается???


флудеры пришли...мне без разницы, к тем или к этим. И не собираюсь лопатить все хтмл в поисках ошибок. Я задал конкретный вопрос и просто указал причину.

0
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы ответить